By : Claire Kuo || 郭靜
Song : 下一個天亮 || Xia Yi Ge Tian Liang || At the next dawn
用起伏的背影 擋住哭泣的心
yong qi fu de bei ying dang zhu ku qi de
xin
With your shaking figure, hide your
weeping heart.
有些故事 不必說給 每個人聽
you xie gu shi bu bi shuo gei mei ge ren
ting
There are some stories you don't have to
tell everyone.
許多眼睛 看的太淺太近
xu duo yan jing kan de tai qian tai jin
So many eyes see too shallow, too closed
錯過我沒被看見 那個自己
cuo guo wo mei bei kan jian na ge zi ji
They pass over me, never seeing who I
truly am
用簡單的言語 解開超載的心
yong jian dan de yan yu jie kai chao zai
de xin
With simple words, untangle your
overburdened heart.
有些情緒 是該說給 懂的人聽
you xie qing xu shi gai shuo gei dong de
ren ting
There are some feelings you should tell
to those who understand.
你的熱淚 比我激動憐惜
ni de re lei bi wo ji dong lian xi
Your tears evoke my heart, my sympathy
我發誓要更努力 更有勇氣
wo fa shi yao geng nu li geng you yong
qi
I promise I will work hard, have courage
to support you
等下一個天亮 去上次牽手賞花那裡散步好嗎
deng xia yi ge tian liang qu shang ci
qian shou shang hua na li san bu hao ma
At the next dawn, let's go back to where
we held hands, walk again through the flowers with me, alright?
有些積雪會自己融化
you xie ji xue hui zi ji rong hua
Some of the snow piled up in our hearts
will naturally melt away
你的肩膀是我豁達的天堂
ni de jian bang shi wo huo da de tian
tang
Your shoulder is the greatest heaven to
me
等下一個天亮 把偷拍我看海的照片送我好嗎
deng xia yi ge tian liang ba tou pai wo
kan hai de zhao pian song wo hao ma
At the next dawn, send me the photos you
secretly took of me watching the sea, alright?
我喜歡我飛舞的頭髮
wo xi huan wo fei wu de tou fa
I like my fluttering, wind-blown hair
和飄著雨還是眺望的眼光
he piao zhe yu hai shi tiao wang de yan
guang
And the light in my eyes as I looked far
through the rain
用簡單的言語 解開超載的心
yong jian dan de yan yu jie kai chao zai
de xin
With simple words, untangle your
overburdened heart.
有些情緒 是該說給 懂的人聽
you xie qing xu shi gai shuo gei dong de
ren ting
There are some feelings you should tell
to those who understand.
你的熱淚 比我激動憐惜
ni de re lei bi wo ji dong lian xi
Your tears evoke my heart, my sympathy
我發誓要更努力 更有勇氣
wo fa shi yao geng nu li geng you yong
qi
I promise I will work hard, have courage
to support you
等下一個天亮 去上次牽手賞花那裡散步好嗎
deng xia yi ge tian liang qu shang ci
qian shou shang hua na li san bu hao ma
At the next dawn, let's go back to where
we held hands, walk again through the flowers with me, alright?
有些積雪會自己融化
you xie ji xue hui zi ji rong hua
Some of the snow piled up in our hearts
will naturally melt away
你的肩膀是我豁達的天堂
ni de jian bang shi wo huo da de tian
tang
Your shoulder is the greatest heaven to
me
等下一個天亮 把偷拍我看海的照片送我好嗎
deng xia yi ge tian liang ba tou pai wo
kan hai de zhao pian song wo hao ma
At the next dawn, send me the photos you
secretly took of me watching the sea, alright?
我喜歡我飛舞的頭髮
wo xi huan wo fei wu de tou fa
I like my fluttering, wind-blown hair
和飄著雨還是眺望的眼光
he piao zhe yu hai shi tiao wang de yan
guang
And the light in my eyes as I looked far
through the rain
時間可以磨去我的稜角
shi jian ke yi mo qu we de ling jiao
Time can wear away some of my rough
corners
有些堅持卻永遠磨不掉
you xie jian chi que yong yuan mo bu
diao
While some remain, never wearing down
請容許我 小小的驕傲
qing rong xu wo xiao xiao de jiao ao
Please forgive me this small amount of
selfishness
因為有你這樣的依靠
yin wei you ni zhe yang de yi kao
Because I can only afford it with you by
my side
等下一個天亮 去上次牽手賞花那裡散步好嗎
deng xia yi ge tian liang qu shang ci
qian shou shang hua na li san bu hao ma
At the next dawn, let's go back to where
we held hands, walk again through the flowers with me, alright?
有些積雪會自己融化
you xie ji xue hui zi ji rong hua
Some of the snow piled up in our hearts
will naturally melt away
你的肩膀是我豁達的天堂
ni de jian bang shi wo huo da de tian
tang
Your shoulder is the greatest heaven to
me
等下一個天亮 把偷拍我看海的照片送我好嗎
deng xia yi ge tian liang ba tou pai wo
kan hai de zhao pian song wo hao ma
At the next dawn, send me the photos you
secretly took of me watching the sea, alright?
我喜歡我飛舞的頭髮
wo xi huan wo fei wu de tou fa
I like my fluttering, wind-blown hair
和飄著雨還是眺望的眼光
he piao zhe yu hai shi tiao wang de yan
guang
And the light in my eyes as I looked far
through the rain
Tidak ada komentar:
Posting Komentar