또르르 눈물이 흘러간다 또르르 또르르르
Ddoreureu, nunmuri heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu
Rolling... tears are flowing, rolling, rolling
소리없는 아픔을 이기지도 못한체
sori-obneun apheumeul igijido mot-hanche
Like the silent pain hasn't won
파르르 손끝이 떨려온다 파르르 파르르르
phareureu, sonkkeut-chi ddeollyeo-onda, phareureu, phareureureu
Trembling... fingertips are trembling, trembling, trembling
따스했던 시간을 기억하나봐
ddaseuhaetteon shiganeul gieok-hanabwa
I must be thinking about the happy, warm times
사랑을 하면 더 예뻐진대
sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
They say if you love, you become prettier
사랑을 하면 좀 달라진대
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
They say if you love, you change a little
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
What do I have to do to make the love inside me prettier?
생각을 하면 눈물이 나고
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
When I think about it, tears come
눈물이 나면 또 생각만을
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
When tears come, what comes to mind is
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo
It's a relief that I have a person like that by my side
스르르 두 눈이 감겨온다 스르르 스르르르
seureureu, du nuni kamgyeo-onda, seureureu, seureureureu
Gently... my eyes are closing, gently, gently
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐
go-un miso hyanggi-eh ggoom-eul ggoogo shipeot-nabwa
I must have wanted to dream about the scent of that smile
또르르 사랑이 흘러간다 또르르 또르르르
ddoreureu, sarangi heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu
Rolling... love is flowing, rolling, rolling
맘이 시려울만큼 좋아하나봐
mam-i shiryeo-ulmankheum joha-hanabwa
must like him to the point where my mind is cold
사랑을 하면 더 예뻐진대
sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
They say if you love, you become prettier
사랑을 하면 좀 달라진대
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
They say if you love, you change a little
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
What do I have to do to make the love inside me prettier?
생각을 하면 눈물이 나고
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
When I think about it, tears come
눈물이 나면 또 생각만을
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
When tears come, what comes to mind is
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠
geureon sarami gyeot-eh ittdaneun-geh, dahaeng-ijyo
It's a relief that I have a person like that by my side
가슴에 차가운 니가 내리면
gaseum-eh chaga-un niga naerimyeon
When you, who is cold, get off my chest,
못본듯이 그저 웃어야 해요
motbondeushi geujeon useoya haeyo
I have to laugh as if I didn't see anything
행여 니가 돌아볼까봐 항상 그 자리를 맴도는
haengyeo niga dorabolkkabwa hangsang geu jarireul maemdoneun
"Maybe you'll come back" always repeats at that place
어리석어도 행복한 사랑이 좋아서
eori seogeodo haengbokhan sarangi johaseo
Even though it's foolish because I like a happy love
사랑을 하면 더 예뻐진대
sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
They say if you love, you become prettier
사랑을 하면 좀 달라진대
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
They say if you love, you change a little
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
What do I have to do to make the love inside me prettier?
생각을 하면 눈물이 나고
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
When I think about it, tears come
눈물이 나면 또 생각만을
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
When tears come, what comes to mind is
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo
It's a relief that I have a person like that by my side
Tidak ada komentar:
Posting Komentar